
Le furi
Lè j-ojalè chu lè brantsètè
Rèvignon dza in tzantolin ;
Mêrlo, pindzon è mayintzètè
No rèvèlyon dè bon matin.
Le penèvà dèchu l’èrbèta,
Avi chon plye bi dzêkilyon,
Rèvin du cha frêde katzèta
Anonhyi la bouna chêjon.
Rèfrin :
Rèvin, rèvin, galé furi,
Rèvin galyâ no rèdzoyi !
Tiré de Mèhlyon-Mèhlyèta, par Tobi-di-j-èlyudzo
(première strophe)
Photo Françoise Vial

« Ayôbâye »!
Appel : récolte de textes en patois!
« Ayôbâye »!
Appel : récolte de textes en patois!
Plateforme de sensibilisation et d’apprentissage des patois de Suisse romande
Une plateforme de e-learning de patois est en cours d’élaboration au niveau romand.
Son nom: patoisromands.ch
Un appel est lancé pour la récolte de textes en patois et matériel didactique que vous auriez créés
ou utilisés.
Merci de les envoyer à l’adresse
buchillier.carmen@netplus.ch
Un grand merci pour votre collaboration!
Contact pour informations:
079 216 79 70 ou 026 912 29 85
Pour se former l’oreille,
écoutez parler patois tous les dimanches matins dans l’émission Intrè No sur Radio Fribourg
Inke por Akutâ – pour Écouter Intrè No
Akutâdè lè pèrchenè invitâyè pê Deni Remanin è André Pekan
Ecoutez les personnes invitées par Denis Romanens et André Piccand
Pour exercer la lecture,
lisez la rubrique Deché-delé tous les samedis dans le journal La Gruyère
Inke por Akutâ è yêre – pour Écouter et lire Deché-delé
Vinyidè yêre la rubrika èkrite pê Remin Pittet, Bernâ Chaney, Vonvon Kolly, Bèrnâ Repond è bin di j’ôtrè
Venez lire la rubrique écrite par Romain Pittet, Bernard Chaney , Vonvon Kolly, Bernard Repond et bien d’autres