Vinyidè yêre la rubrika èkrite pê Remin Pittet, Bernâ Chaney, Vonvon Kolly, Bèrnâ Repond è bin di j’ôtrè Venez lire la rubrique écrite par Romain Pittet, Bernard Chaney , Vonvon Kolly, Bernard Repond et bien d’autres
la rubrika in patê din la gajèta La Grevire la rubrique en patois dans le journal La Gruyère
Binvinyête! Bienvenue!
L’outon
L’outon l’è la pye bala di chajon Nouthrè j’anhyan le dyon chovin avoui réjon!
Po lè tropi l’è la rindya Kotyè j’on pâchon pê Thèrnia!
Lè j’armayè van ché è lé Po medji lè rèpé!
Lè foyè l’an tsandji dè kolà Din totè lè dzà!
Lè fayère chon cholètè La nê l’a tsèhyi lè bèthètè!
Din lè velâdzo l’è la bènichon I vinyon d’èchtourbi le muton!
Fine fâ di brèchi Po fére pyéji a Dyan-Luvi!
La dona inkotsè d’la mothârda Po tsouyi la rubârba!
Lè kâvè chon pyênè dè kurtiyâdzo N’in d’a po nuri to le velâdzo!
Pê lè prâ on vê pâ mé na hyà L’è l’evê k’arouvè todè dà!
Lè méjon chon pyênè dè tsanthon No j’an j’à on bi l’outon!
Henri d’la pouchta dè Botèrin, concours 2013
A propou dè no A propos de nous
Lè patêjan fribordzê fan to po fére a tsèvanhyi le patê din le tyinton Les patoisants fribourgeois oeuvrent à promouvoir le patois dans le canton
L’y a katro j’amikalè di patêjan din lè dichtri dou tyinton dè Friboua Il y a quatre amicales de patoisants dans les districts du canton de Fribourg
Lè j’amikalè organijon dè rinkontrè po dèvejâ in patê. In dèpye i bayon di kour dè patê po to le mondo, è achebin po lè dzouno di « Cycles d’orientation » è po lè j’èlève dè l’èkoula primère Les amicales organisent des rencontres pour parler en patois. De plus elles donnent des cours de patois ouverts à tous, ainsi que pour les jeunes des Cycles d’orientation et pour les élèves de l’école primaire
L’y a achebin di kour po lè j’infan (è lè grôchè dzin) organijâ pê le Mujé gruvèrin a Bulo: on ateyé gratiche « i dèkràvo le patê in dzuyin » Il y a aussi des cours pour les enfants (et les adultes) organisés par le Musée gruérien à Bulle: un atelier gratuit « je découvre le patois en jouant »
Lè pithè dè tèâtro dzuyête ti lè j’an pê lè tropè patêjannè redzoyon ti lè j’amateu dou patê, lè « vretâbyo » patêjan è lè j’ôtrè Les pièces de théâtre jouées chaque année par les troupes patoisantes réjouissent tous les amateurs de patois, les « vrais » patoisants comme les autres